淺談圖爾庫選課制度跟修課心得(1)
在出發到芬蘭之前,我已經知道他們的選課及學期制度跟台灣很不一樣了。
大概說明一下,芬蘭圖爾庫大學每一學期分為兩個期間(Period),若課程只有一個期間,通常這代表只會上六週就結束,甚至有一些課程為密集課程(Intensive Course),這些課程可能會在兩週內上好幾次,因此課程的安排比起台灣彈性許多。另外,每一期間結束都要再選一次課程,對於交換生而言是蠻吸引人的,可以慢慢消化所學知識(不是安排旅遊嗎?),想到在台灣時常選了很多課但拿到學分之後又忘光光,也許芬蘭的選課對學生的發展比較好吧!
先分享目前所選的課程
跨文化溝通(第一期間):
老師會把不同文化背景的同學分在一組,我這組有台灣、芬蘭、白俄羅斯人,每週都要針對指定主題討論。令我印象深刻的是課程中不僅僅要用英文,老師亦要求我們要以自身的文化背景詮釋特定名詞的意義,舉例來說:個人主義(Individulism)在芬蘭人的眼中是正向意義,代表他們可以獨立行動(Independent);然而,在台灣詮釋個人主義時反而是負面意義,大家會覺得這種人難以合作或是不合群。也就是說,英文詞義會因為個人文化背景及其他語言受到影響。另外,這門課也會探討一般人對於各國人的刻板印象,像是德國人很固執、芬蘭人很害羞之類的,可以從這些本國人的分享中理解這些刻板印象形成的原因,甚至發現大部分的人只看到事情的表面。這門課每週都需要寫五百字的反思文,分享發現的新事物及檢討自己不足之處,雖然每週兩個半小時都快被榨乾,仍然是我會推薦給大家的課程。
談判技巧(第一期間及第二期間)
課程主要著重在商業談判上的基礎理論,以Momentum、Atmosphere、Agency三大觀點貫穿課程,每週都要做預習討論以及準備。第一期間為理論之建立,第二期間進行模擬談判。個案及練習案例我認為算貼近商業環境以及生活,老師亦貼心放入基本模板供大家參考使用。
芬蘭文(第一期間)
這門課課名為Survival Finnish for Foreigners,一開始聽這名字覺得很有趣,其實講講英文也活得下去啊!後來發覺事情並沒有我想的這麼簡單,當去買東西或出去玩時,產品標示或路標幾乎都是芬蘭文,而且芬蘭文語系跟其他歐洲語言不一樣,直接用英文字根理解行不太通。能想像原本要買蘋果汁,看到apple開頭的飲料買下去,結果發現買到柳橙汁嗎?(Applesiini在芬蘭文是柳橙的意思)而且當遇到年紀較大的芬蘭人,非常有可能無法使用英文溝通,這時學一點芬蘭文確實是有幫助的。課程截止為止算十分生動,較著重在日常對話而對文法著墨較少,單字練習可使用老師建立的Quizlet,非常的高科技呀XD
國際租稅(第一期間,密集上課)
還沒有上課,之後上課再分享心得吧
大概說明一下,芬蘭圖爾庫大學每一學期分為兩個期間(Period),若課程只有一個期間,通常這代表只會上六週就結束,甚至有一些課程為密集課程(Intensive Course),這些課程可能會在兩週內上好幾次,因此課程的安排比起台灣彈性許多。另外,每一期間結束都要再選一次課程,對於交換生而言是蠻吸引人的,可以慢慢消化所學知識(不是安排旅遊嗎?),想到在台灣時常選了很多課但拿到學分之後又忘光光,也許芬蘭的選課對學生的發展比較好吧!
先分享目前所選的課程
跨文化溝通(第一期間):
老師會把不同文化背景的同學分在一組,我這組有台灣、芬蘭、白俄羅斯人,每週都要針對指定主題討論。令我印象深刻的是課程中不僅僅要用英文,老師亦要求我們要以自身的文化背景詮釋特定名詞的意義,舉例來說:個人主義(Individulism)在芬蘭人的眼中是正向意義,代表他們可以獨立行動(Independent);然而,在台灣詮釋個人主義時反而是負面意義,大家會覺得這種人難以合作或是不合群。也就是說,英文詞義會因為個人文化背景及其他語言受到影響。另外,這門課也會探討一般人對於各國人的刻板印象,像是德國人很固執、芬蘭人很害羞之類的,可以從這些本國人的分享中理解這些刻板印象形成的原因,甚至發現大部分的人只看到事情的表面。這門課每週都需要寫五百字的反思文,分享發現的新事物及檢討自己不足之處,雖然每週兩個半小時都快被榨乾,仍然是我會推薦給大家的課程。
談判技巧(第一期間及第二期間)
課程主要著重在商業談判上的基礎理論,以Momentum、Atmosphere、Agency三大觀點貫穿課程,每週都要做預習討論以及準備。第一期間為理論之建立,第二期間進行模擬談判。個案及練習案例我認為算貼近商業環境以及生活,老師亦貼心放入基本模板供大家參考使用。
芬蘭文(第一期間)
這門課課名為Survival Finnish for Foreigners,一開始聽這名字覺得很有趣,其實講講英文也活得下去啊!後來發覺事情並沒有我想的這麼簡單,當去買東西或出去玩時,產品標示或路標幾乎都是芬蘭文,而且芬蘭文語系跟其他歐洲語言不一樣,直接用英文字根理解行不太通。能想像原本要買蘋果汁,看到apple開頭的飲料買下去,結果發現買到柳橙汁嗎?(Applesiini在芬蘭文是柳橙的意思)而且當遇到年紀較大的芬蘭人,非常有可能無法使用英文溝通,這時學一點芬蘭文確實是有幫助的。課程截止為止算十分生動,較著重在日常對話而對文法著墨較少,單字練習可使用老師建立的Quizlet,非常的高科技呀XD
國際租稅(第一期間,密集上課)
還沒有上課,之後上課再分享心得吧

留言
張貼留言